[แปล] Brand New Sky – 刀ミュ

Brand New Sky

ミュージカル『刀剣乱舞』 ~結びの響、始まりの音~(通常盤)

刀剣男士 team幕末 with巴形薙刀
ミュージカル『刀剣乱舞』 ~結びの響、始まりの音~
作詞:前迫潤哉(Wee’s inc.)
作曲:前迫潤哉(Wee’s inc.)・ツカダタカシゲ(Wee’s inc.)
===== CAST =====
大和守安定 (鳥越裕貴)
和泉守兼定 (有澤樟太郎)
陸奥守吉行 (田村心)
堀川国広 (阪本奨悟)
長曽袮虎徹 (伊万里有)
巴形薙刀 (丘山晴己)
===============

Brand new sky Go to the space
Brand new sky Go to the space
Brand new sky Go to the space

So keep your head up 何度だって
チャンスは手にできるはずさ
大切なことは信じること 世界は一瞬で変わるよ
Oh yeah Here we go yeah
限界はここじゃないだろう
So keep your head up 越えていけ
昨日の自分に Say bye-bye
So keep your head up nandodatte
chansu wa te ni dekiruhazusa
taisetsunakoto wa shinjirukoto sekai wa isshun de kawaruyo
Oh yeah Here we go yeah
genkai wa kokojanaidarou
So keep your head up koeteiyuke
kinou no jibun ni Say bye-bye
จงเชิดหน้าขึ้นมา ไม่ว่าจะกี่ครั้งกี่หน
เราสร้างโอกาสด้วยมือของเราเองได้แน่
สิ่งที่สำคัญคือการเชื่อมั่น เพราะโลกจะแปรเปลี่ยนชั่วพริบตา
Oh yeah Here we go yeah
ขีดจำกัดพวกเราไม่ได้อยู่แค่ที่ตรงนี้หรอกจริงไหม
จงเชิดหน้าขึ้นมา แล้วก้าวข้ามมันไป
บอกลาตัวเองในเมื่อวันวานเสีย

夢を追えば追うほど 距離が離れていくよ
みんなとボールを追いかけたい
それでも僕は今日も
自分を信じて 空を眺めて誓うよ
yume oeba ouhodo kyori ga hanareteyukuyo
minna to booru o oikaketai
soredemo boku wa kyou mo
jibun o shinjite sora o nagamete chikauyo
ยิ่งไล่ตามความฝันมากเท่าไหร่ ระยะห่างก็ยิ่งยาวไกลขึ้น
อยากจะไล่ตามเป้าหมายไปพร้อมกับทุกคน
แต่ถึงอย่างนั้น วันนี้ตัวผมก็ยัง
จ้องมองผืนฟ้า และสาบาน ว่าจะเชื่อมั่นในตน

Brand new sky Go to the space
1%でもありゃ 出来ないわけじゃない
まだまだ You can go way
Brand new sky Go to the space
ichipaasento demoarya dekinaiwakejanai
madamada You can go way
Brand new sky Go to the space
แม้จะมีเพียงหนึ่งเปอร์เซ็นต์ ก็ไม่ใช่ว่าจะทำไม่ได้
ยังหรอก ยังหรอก You can go way

So keep your head up 何度だって
チャンスは手にできるはずさ
大切なことは信じること 世界は一瞬で変わるよ
Oh yeah Here we go yeah
限界はここじゃないだろう
So keep your head up 越えていけ
昨日の自分に Say bye-bye
So keep your head up nandodatte
chansu wa te ni dekiruhazusa
taisetsunakoto wa shinjirukoto sekai wa isshun de kawaruyo
Oh yeah Here we go yeah
genkai wa kokojanaidarou
So keep your head up koeteyuke
kinou no jibun ni Say bye-bye
จงเชิดหน้าขึ้นมา ไม่ว่าจะกี่ครั้งกี่หน
เราสร้างโอกาสด้วยมือของเราเองได้แน่
สิ่งที่สำคัญคือการเชื่อมั่น เพราะโลกนี้จะแปรเปลี่ยนชั่วพริบตา
Oh yeah Here we go yeah
ขีดจำกัดพวกเราไม่ได้อยู่แค่ที่ตรงนี้หรอกจริงไหม
จงเชิดหน้าขึ้นมา แล้วก้าวข้ามมันไป
บอกลาตัวเองในเมื่อวันวานเสีย

無重力の世界じゃ 地に足もつかなくて
当たり前が通用しないだろう
それでも一つ一つ
出来ることから 始めることで分かった
mujuuryoku no sekaija chi ni ashi mo tsukanakute
atarimae ga tsuyoushinaidarou
soredemo hitotsu hitotsu
dekirukotokara hajimerukoto de wakatta
โลกที่ไร้น้ำหนักใบนี้นั้น ไร้ซึ่งความหนักแน่นมั่นคง
การทำสิ่งธรรมดาๆคงจะใช้ไม่ได้หรอกจริงไหม
แต่ถึงอย่างนั้น พวกเราต่างก็เข้าใจดี
ว่าควรจะเริ่มต้นจากเรื่องที่ทำได้ทีละอย่าง ทีละอย่าง

Brand new sky Go for your dream
夢は見るものじゃなく 叶えるものだろ?
さぁ、また You can go way
Brand new sky Go for your dream
yume wa mirumonojanaku kanaerumonodaro?
saa, mata You can go way
Brand new sky Go for your dream
ความฝันไม่ได้มีไว้ฝันเฉยๆ แต่เป็นสิ่งที่ต้องทำให้เป็นจริงใช่ไหมล่ะ?

เอาล่ะ You can go way ไปอีกครั้ง

So keep your head up 最後まで
全力で楽しみたくて
恐怖さえも忘れてたら 大切な仲間ができた
Oh yeah Here we go yeah
同じ夢をどこまでも
So keep your head up 追いかけよう
明日への希望も そう倍にして
So keep your head up saigomade
zenryoku de tanoshimitakute
kyoufu saemo wasuretetara taisetsuna nakama ga dekita
Oh yeah Here we go yeah
onaji yume o dokomademo
So keep your head up oikakeyou
asu e no kibou mo sou bai nishite
จงเชิดหน้าขึ้นมา ให้ถึงท้ายของท้ายที่สุด
เพราะเมื่อเราอยากสนุกสนานให้เต็มที่
และลืมกระทั่งความกลัวไปแล้ว เราจึงได้มีเพื่อนที่แสนสำคัญ
Oh yeah Here we go yeah
ความฝันเดียวกันนั้น ไม่ว่าจะที่แห่งหนใด 

จงเชิดหน้าขึ้นมา แล้วไล่ตามความฝันนั้นกันเถอะ
ความหวังที่จะไปสู่วันพรุ่งนี้นั้น จงทำมันให้มีมากขึ้น

So keep your head up 悔しくて
沈んでしまう時もあるさ
次高く飛べるために きっと必要なんだろう
Oh yeah Here we go yeah
限界はここじゃないだろう
So keep your head up 越えていけ
昨日の自分に Say bye-bye
So keep your head up kuyashikute
shizundeshimau toki mo arusa
tsugi takaku toberutameni kitto hitsuyou nandarou
Oh yeah Here we go yeah
genkai wa kokojanaidarou
So keep your head up koeteyuke
kinou no jibun ni Say bye-bye
จงเชิดหน้าขึ้นมา เพราะมีบางครั้ง…
ที่พวกเราต่างจมอยู่ในความเสียใจ
เพื่อจะได้โบยบินสูงขึ้นไป มันจึงเป็นเรื่องจำเป็น
Oh yeah Here we go yeah
ขีดจำกัดพวกเราไม่ได้อยู่ที่ตรงนี้หรอกจริงไหม
จงเชิดหน้าขึ้นมา แล้วก้าวข้ามมันไป
บอกลาตัวเองในเมื่อวันวานเสีย

==================================
TRANSLATED BY YUKINO_YUKITTY
====ผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยจ้า====

 

เกี่ยวกับ yukino_yukitty

✿ติ่ง2.5 บล๊อกเวิ่น บล๊อกแปล (แปลบ้างไม่แปลบ้างแล้วแต่อารมณ์)
เรื่องนี้ถูกเขียนใน Uncategorized และติดป้ายกำกับ , คั่นหน้า ลิงก์ถาวร

ใส่ความเห็น