[แปล] Just Time – つはもの (髭切&膝丸)

Just Time

髭切 膝丸
刀剣男士 formation of つはもの
ミュージカル『刀剣乱舞』 ~つはものどもがゆめのあと~
เนื้อเพลง / คำอ่าน /คำแปล

どこまでも
hey はるか地平へOn your mark
風になって
止まれないよ Just time
doko made mo
hey haruka chihei e On your mark
kazeninatte tomarenai yo Just time
ไม่ว่าจะที่แห่งหนใด
hey จงไปสู่ดินแดนอันแสนไกล On your mark
จะกลายเป็นสายลม
หยุดไม่ได้หรอก Just time

どうして僕らは走るのか
そんな事聞くまでもない
絶え間なく この世界は
Going on, Going on 流れる
doushite bokuraha hashiru no ka
sonna koto kiku made mo nai
taema naku kono sekai wa
Going on, Going on nagareru
“เหตุใดพวกเราถึงต้องออกวิ่งกันนะ”
เรื่องนั้นน่ะไม่จำเป็นต้องถามหรอก
โลกใบนี้ยังคงหมุนเวียนผันผ่าน
และดำเนินเรื่อยไปอยู่ตลอดเวลา

この目で見たい 溢れるStory
罠も傷も受け止めて
とめどない期待 はちきれそうだ
駆け抜けたいよ
konome de mitai afureru Story
wana mo kizu mo uketomete
tomedonai kitai hachikire souda
kakenuketai yo
เพราะมีเรื่องราวมากมายที่อยากเห็นด้วยตาคู่นี้
จึงยอมรับทั้งกับดักร้าย และบาดแผลเหล่านั้นเอาไว้
แต่เหมือนการรอคอยที่ไม่จบสิ้น มันจะระเบิดออกมา
อยากจะวิ่งฝ่าฟันผ่านมันไป

風は未来へと吹いてる 感じて
だから僕らは 追い続けるよ
大胆に 勇敢に
kaze wa mirai e to fuiteru kanjite
dakara bokura wa oi tsuzukeru yo
daitan ni yuukan ni
เพราะสัมผัสได้ถึงสายลมที่พัดพลิ้วถึงอนาคต
พวกเราจึงยังคงจะไล่ตามเรื่อยไป
อย่างบ้าบิ่น และห้าวหาญ

ときめきに逆らえないんだ Just time 先へ
きらめきに埋もれていたい 希望かかげて Baby
また行くんだ まだ行くんだ
風よりも風になっていく
ときめきに逆らえない
行こう走れ はるか彼方へ
tokimeki ni sakaraenainda Just time saki e
kirameki ni umoreteitai kibou kakagete baby
mata ikunda mada ikunda
kaze yori mo kaze ni natte iku
tokimeki ni sakaraenai
yukou hashire haruka kanata e
ไม่อาจห้ามความรู้สึกตื่นเต้นได้แล้ว  Just time ไปสู่จุดหมาย
จงชูความหวังที่อยากจมอยู่ในแสงประกายเจิดจ้าขึ้นมาสิ Baby
จะมุ่งต่อไปอีก จะยังคงมุ่งต่อไป
กลายเป็นสายลมที่เป็นมากกว่าสายลมไปเรื่อยๆ
ไม่อาจห้ามความรู้สึกตื่นเต้นได้แล้ว
มาออกวิ่งไปกันเถอะ สู่อีกฟากฝั่งที่ไกลแสนไกล

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ 髭切 膝丸 刀ミュ

どうして心が疼くのか
そんな事知る由もない
解るまで この世界を
Going on, Going on 貫け
doushite kokoro ga uzuku no ka
sonna koto shiruyoshimonai
wakaru made kono sekai o
Going on, Going on tsuranuke
“เหตุใดหัวใจถึงยังเจ็บแปลบอยู่นะ”
เรื่องนั้นน่ะเราไม่จำเป็นจะต้องรู้หรอก
จนกว่าเราจะได้เข้าใจสิ่งนั้น จงทะลวงผ่านโลกใบนี้ไป
Going on Going on ทะลวงไปซะ

空は明日へと続く 信じて
だから僕らは 背負い続けるよ
何回も 永遠を
sora wa ashita e to tsuzuku shinjite
dakara bokura wa seoi tsuzukeru yo
nankai mo eien o
เพราะเชื่อมั่นว่าผืนฟ้าจะทอดยาวสู่วันพรุ่งนี้
พวกเราจึงจะแบกรับมันเอาไว้ต่อไป
ไม่ว่าจะกี่ครั้ง ไปตราบชั่วนิรันดร์

ときめきが突き動かすんだ Just time 今を
きらめきに溺れていたい 理想重ねて Baby
もっと行くんだ ずっと行くんだ
空よりも空を超えていく
ときめきが突き動かす
行こう飛べるたとえ遠くても
tokimeki ga tsuki ugokasunda Just time ima o
kirameki ni oboreteitai risou kasanete baby
motto ikunda zutto ikunda
sora yori mo sora o koete iku
tokimeki ga tsuki ugokasu
yukou toberu tatoe tookute mo
ความรู้สึกตื่นเต้นจะปลุกกระตุ้นให้เราขยับเคลื่อน Just time เวลานี้  
จงสั่งสมความคิดที่อยากจะดื่มด่ำในแสงประกายเจิดจ้าสิ Baby
ไปต่อให้มากกว่านี้ มุ่งไปข้างหน้าเสมอ
ข้ามผ่านท้องนภาที่เกินยิ่งกว่าท้องนภาไปเรื่อยๆ
ความรู้สึกตื่นเต้นจะปลุกกระตุ้นให้เราขยับเคลื่อน
มาโบยบินออกไปกันเถอะ ต่อให้ยาวไกลแค่ไหนก็ตาม

瞬間を繋げて 景色は変わる
また 世界は続く
shunkan o tsunagete keshiki wa kawaru
mata sekai wa tsuzuku
เมื่อเชื่อมต่อกาลเวลา ทิวทัศน์จะแปรเปลี่ยน
โลกใบนี้จะดำเนินต่อไปอีกครั้ง

ときめきに逆らえないんだJust time 先へ
きらめきに埋もれていたい 希望かかげて Baby
また行くんだ まだ行くんだ
風よりも風になっていく
ときめきに逆らえない
行こう走れ はるか彼方へ
tokimeki ni sakaraenainda Just time saki e
kirameki ni umoreteitai kibou kakagete baby
mata ikunda mada ikunda
kaze yori mo kaze ni natte iku
tokimeki ni sakaraenai
yukou hashire haruka kanata e
ไม่อาจห้ามความรู้สึกตื่นเต้นได้  Just time จงไปสู่จุดหมาย
จงชูความหวังที่อยากจมอยู่ในแสงประกายเจิดจ้าขึ้นมาสิ Baby
จะมุ่งต่อไปอีก จะยังคงมุ่งต่อไป
กลายเป็นสายลมที่เป็นมากกว่าสายลมไปเรื่อยๆ
ไม่อาจห้ามความรู้สึกตื่นเต้นได้แล้ว
มาออกวิ่งไปกันเถอะ สู่อีกฟากฝั่งที่ไกลแสนไกล

どこまでも
hey はるか地平へ On your mark
風になって
doko made mo
hey haruka chihei e On your mark
kazeninatte
ไม่ว่าจะที่แห่งหนใด
hey จงมุ่งไปสู่ดินแดนอันแสนไกล On your mark
จะกลายเป็นสายลม

 

================================
ผิดพลาดประการใดขออภัยด้วยจ้า
================================

เกี่ยวกับ yukino_yukitty

✿ติ่ง2.5 บล๊อกเวิ่น บล๊อกแปล (แปลบ้างไม่แปลบ้างแล้วแต่อารมณ์)
เรื่องนี้ถูกเขียนใน Uncategorized และติดป้ายกำกับ , คั่นหน้า ลิงก์ถาวร

ใส่ความเห็น